POJĎTE PANE, BUDEME SI HRÁT
 
ILUZE
"Hrome, ten malý medvěd má pravdu!" řekne mazaný Velký 
medvěd, když mu Malý vyloží rozumný návrh odebrat se k zimnímu spánku. Vybral 
jsem na úvod záměrně tuto větu, neboť žádná podobná v nejúžasnějším českém 
animovaném díle autorské trojice Štěpánek-Urban-Pojar z úst vykutáleného 
"přítele ve výhodě", Velkého medvěda, nezazní. Dokážu si proto představit, proč 
je části diváků toto filmové mystérium přátelství "nehladké".
Našemu dětství 
vládlo jedno ještě silnější mystérium: zahrada s trpaslíkem, kocourem a 
velrybou. Pravzpomínky na ni patří k těm nejzáhadnějšímu, které vlastním. 
Postupem času (během mé proměny z malého medvěda ve velkého) však vnější 
tajemství Zahrady (r. Jiří Trnka) sláblo, ovšem vnitřní záhada setkání dvou 
medvědů u Kolína, kteří možná jsou bratry, naopak mocněla.
Asi proč? Zahrada 
především přímo operovala očividným tajemnem. Šlo o něco skrytého, o 
objevitelský pohádkový sen každého dítěte. Tajemné kulisy staré zahrady 
prorostlé křovím, zevnitř se linoucí tajemné zvuky, rezavý zámek... A navíc 
nejen příjemné napětí z tichého tajného pochodu po špičkách neznámou krajinou, 
ale i... KOCOUR!!! Groteskní figura, nesoucí krom trochy legrace především 
strach! Zahrada je dětským hororem. Příběhy medvědů od Kolína nic takového 
nemají. Jejich povrch je otevřený. Kde Zahrada pracuje s iluzivním pronikáním do 
nitra virtuálního třetího rozměru (zahrady - animační plochy), zůstávají 
"Medvědi" důsledně dvourozměrní (samozřejmě pomineme-li Štěpánkovo pojetí 
poloplastické loutky). Tímto zjednodušením se dobrovolně vzdávají okatého 
tajemna a síla záhady roste jinudy.
Malý a Velký medvěd. Přátelé. Romantik a 
ironik. Bezelstnost a rafinovanost. Malý je stále ještě "divákem Zahrady". 
(Velký může být třeba i jejím autorem.) Velký medvěd vládne obrovskou 
kreativitou. On je vlastně vždy iniciátorem her, které Malý s radostí provozuje, 
dokud nezjistí, že v jejich pozadí stojí často (ne vždy!) skrytý zájem medvěda - 
manipulátora. To je samozřejmě divácký kámen úrazu. Mnohým z tohoto důvodu není 
medvědí série příjemná. Ano, ona totiž opravdu nehladí "zcela po srsti". Není to 
ale tak jednoduché (proto ta úvodní věta - podívejte se znovu nahoru!). "August" 
Velký medvěd opravdu využívá převahy, kterou mu skýtá bezelstnost malého kolegy 
(ta se nejsilněji projeví v nejkrásnější promluvě seriálu, kdy Malý medvěd po 
odhalení možného příbuzenského vztahu spravedlivě prohlásí: "A to je jedno... Ať 
jsme bráchové... Pojďte, pane, budeme si hrát!") ve spojení s jeho vlastní 
tvůrčí potencí. A jedním z velkých témat každého dílu je napětí mezi kreativitou 
a egem, souboj mezi nezištností a sobectvím - jak v rámci dvojice, tak uvnitř 
osobnosti Velkého medvěda. Z tohoto pohledu je právě on výrazně dramatickou 
postavou. Jeho malý přítel oplývá čistotou. Je často pasivní, což umožňuje aby 
se stával nadšeným účastníkem her Velkého, tak i obětí jeho krutých (tvůrčích - 
"Jenom se na mě nevymlouvejte. Chyba je jinde. Možná jsem snědl víc vtipný kaše 
než vy, když jsme byli malí medvědi.") žertů . Ve chvíli, kdy však Velký medvěd 
překročí hranici smíškovství do výsměchu, kdy promění vzájemnou přátelskou 
soutěž v sobeckou hru, zastaví se. A vrátí Malému nakradené bonbóny ("Jak jeli k 
vodě"). V díle s názvem "K princeznám se nečuchá" se dopustí zvlášť hanebného 
činu: využije své fantazie a tvůrčí moci a přesvědčí Malého, že rybka, kterou 
Malý ulovil (a na kterou má Velký chuť) je zakletou princeznou. Ale v nestřežený 
moment ji sní. To je "nejdrsnější" motiv příběhu. Velkému nakonec nezbývá nic 
jiného, než pokusit se s nasazením všech svých dobrých tvůrčích sil Malého 
alespoň utěšit. Na závěr se mu to podaří (ve filmu). Navzájem se potřebují. 
Stojí o své přátelství. V některých okamžicích dokonce pojmenovávají spojení v 
jednu entitu. Při prvním setkání uvažuje Malý medvěd o podobě s Velkým: "Že bych 
se byl rozpůlil? A Nerozpůlil! Má jiný tričko!" V jednom z dílů Velký medvěd 
nastraží na Malého legraci, v níž předstírá, že je jeho odrazem v hladině 
rybníčka. Malý medvěd do něj (do rybníčka, do Velkého, "do sebe"...) skočí, 
Velký ale uhne a Malý si nabije nos. Mnoho času také stráví vzájemným 
poměřováním skrze nejrůznější fyziognomické proměny. Byli by schopni prměnit se 
jeden v druhého? Velký medvěd tvoří s neobyčejnou lehkostí. Využívá i konfliktů 
tvůrčím způsobem - bouli na hlavě přetvoří v ozdobu "Indiána" a hra pokračuje. 
Se stejnou lehkostí tudíž dokáže i bořit. Jejich hra je často napjatá 
přesilovka, ale především přirozeně se doplňující přátelské utkání ("Vy máte 
hrnec a kaši, já mám pokličku. Vy znáte recept a já jsem kuchař.").
Jak se 
ukáže v jednom z dílů, i Malý medvěd má nesmělé sklony k podfukům, to když 
navrhne získat hrdinský titul záchranou stařenky z hořícího domu - který by 
ovšem sám pro tento účel musel podpálit! Je to jen kontrování Velkému pochycenou 
zbraní nebo už známka ztráty bezelstnosti Malého medvěda, jeho 
"dospívání"?
Při shlédnutí celé základní šestidílné série, a zvláště jejího 
závěrečného dílu, tento motiv zrání, stárnutí postav mnohem více vyvstane. 
Především právě Malý medvěd se dramatickou figurou stává až v kontextu celého 
díla. První tři části jsou pro něj ještě zcela ve znamení nevinných dětských 
her. Ve čtvrtém díle s názvem "Jak jedli vtipnou kaši" se Malý medvěd pokouší 
emancipvat. Činí tak ale naivně tím, že se pokouší Velkému vyrovnat získáním 
jeho tvůrčí "úrovně" (snězením "vtipné kaše"). Závěr však opravdu patří již 
samostatnému kroku Malého medvěda, který se z překynutého pokrmu sám "vylíže" a 
nechá Velkého, aby učinil totéž se slovy: "Lžíci máte, tak dobrou 
chuť!"
Proto je v následujícím díle "Držte si klobouk!" vztah, po krátké 
krizi ("A já si jdu najít něco mladšího. Vy už jste na hraní moc velkej. A moc 
vypečenej."), již o něco vyrovnanější. Velký medvěd dokonce projeví důvěru vůči 
schopnostem Malého: "Že by vážně našel trpaslíka?" A nic nebrání tomu, aby si 
již zcela partnersky vyzkoušeli hru na výchovu potomka! Skrz dětskou upřímnost 
jejich "kloboučka Pepy" se dokonce přirozenou cestou Velkému vrátí některé jeho 
vykutálenosti. Dojemný závěr, v němž dospívající klobouček opouští s ptáky 
"rodiče", kteří smutek zaplaší novou společnou hrou, patří k nejkrásnějším 
chvílím medvědích příběhů.
Úplný závěr první série potvrdí rodinné směřování, 
kdy po medvědím snu o svatbě ("Já byl ženich a vy nevěsta!" "Ba ne, já byl 
ženich a vy nevěsta!") odhalují autoři "reálný" život již dospělých hrdinů, 
kteří se svými (diváky ale nikdy neviděnými) manželkami vychovávají dvojici 
malých medvídků, takových, jakými byli sami v prvním díle. V nádherné metafoře 
udělají tito tatínkové dětem, hrajícím si (jako kdysi oni) na mašinky, ze svých 
těl most, po kterém mohou projet. A pokračují v praní 
prádla.
DEZILUZE
První šestidílná série z konce šedesátých let je 
uzavřeným dílem. Navazující příhody, natočené v semdesátých letech, již 
postrádají nejen sevřenost a kontinuitu původních, ztratilo se ale i něco víc. 
Jakoby vymizel duch. Již komentář, který namísto mystického Rudolfa Deyla 
namluvil o dost profánnější František Filipovský, posadil atmosféru víc k zemi. 
Především ale, myslím, v příbězích zavládl nepříjemný vzduch společenské nálady. 
První díl ("Co to bouchlo?") druhé série začíná návratem medvědů z ciziny do 
jejich "země", který je provázen deziluzí. Namísto rybníčka je v zemi ubytován 
cizí tvor. Padají věty jako "Kdopak je tady doma? My nebo ti šaškáři?" (okupační 
pocit?) A reakcí na tento "nepořádek" je, v "totalitně korektním" prostředí, 
jasné: "Musíme někam zavolat. Někam vejš. Hlásím, že u Kolína něco sedí." Na 
(diváky neslyšenou) radu z telefonu pak medvědi reagují: "To máme dělat jakože 
velryba není?" A hry (a to nejen v tomto díle) se odehrávají třeba na téma 
"policajt a policejní Anton"(!). Když se zjistí, že velryba je mrož Josef, je to 
tedy zřejmě alespoň cizák "s lidskou tváří".
Celkově skeptická a podrážděná 
je i nálada dalších částí. Na rozdíl od původní série, která si vystačila s 
obecnými problémy uvnitř svébytného světa dvou přátel, se tu vždy setkáváme s 
příchodem nějakého vnějšího konkrétna s osobním zájmem. Medvědi se při setkání s 
novými postavami musejí vyrovnávat s autoritou, o níž se nakonec často zjistí, 
že je lživá! Nejvýrazněji tak působí falešný psí houslový virtuoz. Reakcí je pak 
uplatňování síly a snaha o nastolení starého pořádku. Normalizace.
Nepříjemný 
pocit nastoluje i venkovní autorský spor mezi tehdy politicky loajálním 
Břetislavem Pojarem a autorem celé výtvarné a režijní koncepce Miroslavem 
Štěpánkem. Původní dohoda o společném autorství trojice Štěpánek - Urban - Pojar 
vzala za své zásahem vedení Barrandova (prý se souhlasem či přímo za přispění 
Pojara?) a původní titulky byly předělány již pouze s Pojarem jako režisérem. 
Soud stále probíhá.
Petr Marek